分卷阅读53

(1/2)卡桑德拉的炼狱 / [美]菲莉卡·艾琳


他的朋友大笑起来,「她当然喜欢∶这是我妻子最爱的活动,」但卡桑德拉不信,她亲眼看见凯蒂亚绝望地从那间卧室里跑出去,在她那种,很会控制的特性看,没什麽快乐可言。

罗伯特转过身站在卡桑德拉的面前,动手玩弄她的奶子,温存地握住再放松,用大姆指挑逗奶头勃起。

这是美妙的感觉,但她恐惧地感到男爵在分开她绷紧的屁股,在gāng_mén里仔细地插进一根涂过油的手指,她僵着皮肉抵挡插入,因而更痛。

「放松,卡桑德拉,」声音有点不耐烦。他希望她能接他的意愿办,但她的害怕发展为恐惧,一点也放松不了。她听他叹了口气,走开了,她想扭过头去看怎麽一回事,但罗伯特抓住了她的下巴,「看看我,卡桑德拉,看着你使我有了什麽样的反应,使你激动吗?」

他现在完全勃起,yīn_jīng竖得与肚皮平行。guī_tóu肿得发紫,吹胡子瞪眼似,开口处一颗小小的晶莹的粘液。卡桑德拉让他的兴奋所刺激,从头到脚活抖活抖地使她也不可能去想什麽事将要发生。

「放低点膝盖,」男爵的声音从他後边转来,「用你的胳膊把左膝向後弯,」卡桑德拉敬重他,乐意听从他,弗朗索瓦兹滑下一只手到她分开的腿裆里,仔细地用一个振荡器在yīn_chún上移动,慢悠悠的,直到外阴开始不由自主地张开,她让慢慢颤动的振荡器触较敏感的小yīn_chún,却仔细地避开了yīn_dì。

凯蒂亚看着男爵朝卡桑德拉的gāng_mén里插一截细细的橡皮头,他坚持往里推,直到上面白线记号处。到这时,她有了一种高涨的yù_wàng,想滚动。

「拜托,停下来,」她哀求男爵,想挣扎着站起来,但罗伯特压下了她的上体,同时弗朗索瓦兹锁住了她的双臂,让他的胳膊仍旧抱紧膝盖,这样她就动弹不了。

「当真,卡桑德拉,我还没开始咧,」男爵说,「用嘴呼吸,放松,这种感觉很快就没有了,」几乎要被吓哭了出来,她执行了他的指令,慢慢地yù_wàng安逸了。男爵仔细地试了试她腹部的肌肉,一等皮肉松下来,他就压了助兴器的球茎,把第一团温和肥皂液脐进了卡桑德拉的gāng_mén。

罗伯特感觉到她在他手底下委曲地一起一伏地喘息,听到她气喘吁吁,这表明她感到不舒服、感到害怕。她团着的身体开始抽搐。「不要呀,不要逼我呀,」她哭喊着,声音里夹着恐惧。

「没人逼你做什麽呀,卡桑德拉,如果你想离开这栋房子,你尽管说好了,」男爵冷冷地回答,没有声音了。凯蒂亚大气不出地等着∶心想这回卡桑德拉准定要走了。但是她的对手闭着眼,咬着牙,就是不吭气。

男爵暗自发笑,「好极了,忍几分钟,收紧肌肉让液体进去。」她应允了,努力不去想下一步将如何,抽搐加剧。她觉得再也无法忍耐了,她跳下床榻,冲向几码之外的小套间,猛地蹬上门,一屁股坐在了圆马桶上,这才让她饱受折磨的肌肉放松,排出了肥皂沫。

全身都平静下来後,她知道她还得回到那平榻边去,这次她希望学会领受这种感觉的惬意。想到凯蒂亚,她就有了勇气在下阶段表现好点。她走出门去,脸色苍白,摇摇晃晃,头却抬得高高的。男爵抿着嘴唇,当真走过来伸手摸摸她的脸颊,「这次会好些,亲爱的,他允诺说,你的身体领悟如此之快,以致於已从兴奋中获取了满足。别害怕,最坏的情形已过去了。」

卡桑德拉松了口气,他对她是满意的。凯蒂亚先前阳光灿烂的脸由晴转阴了。卡桑德拉躺回平榻上去,迎着罗伯特急不可待的手耸出奶子,男爵又开始助兴过程。

这次他让液体进去得更慢了,她感到充满暖意,整个腹部起伏颠簸、汗水淋漓,如饥似渴的躁动向上直灌rǔ_fáng里,向下渗进大腿裆。她发出了渴望的呻吟。男爵用空着的手,逗弄她的肚皮,他的灵巧的手一会戳这一会插那,这块高度敏感的表面布满快乐的触点。

凯蒂亚火了。她气卡桑德拉居然有勇气承受;气她的情夫第二次助兴器里没放皂沫,光是温水,她知道效果会是多麽不同,但她已知道,有火她只能闷在肚里发。

那种奇妙的液压在卡桑德拉体内扩散,她感到了男爵允诺过她的激动,知道她处於痛苦的边缘,这种痛苦逐步化解为欢乐。

男爵看着她的身体上下起伏,他让她自己决定还能忍耐多久。她的眼睛圆睁,静待痛苦和欢乐一起冲击,终於她失去了控制,像是被巨大的热浪劈倒,起初闭紧的肛肠肌肉一松,温水汨汨流出,她翻滚拱伏,忘情於惊人的草率的满足,最後,散了骨架,肉泥一瘫,倒在平榻上。

男爵从她再看过去,看到罗伯特,他又惊讶又好笑。他的朋友竟受了小娘们发泄的影响,昏头昏脑失去控制,不自觉对着她的奶子就shè_jīng了。男爵的快乐原订是让罗伯特去操卡桑德拉的,如果她能挨过这个试验,他缺乏自持,只得取消对他的奖赏了。

罗伯特叹了口气。「她真是不可思议∶她眼里的表情真让人着迷,一看她就想得到她身体的毫不羞惭的欢乐,弄得我不由自主走火了。」

「那麽只好由我来替代你了,」男爵笑了。

「我呢,我怎麽办?」凯蒂亚在一边发急了,伸手拉男爵的胳膊,「我需要