花香伴随骑士温和的声线飘来,仿佛在他耳边轻声诉说:

那分币面对着我唱起来:

“没有谁聪明绝顶,

能够窥透其中的奥秘,

那陷入卷发圈套的人,

得把爱久久思寻,

直到时光线圈不再缠绕。”*

侍女的影像已然模糊,后半首诗歌却依旧鲜明。

雷狮俯身,亲吻这缕阳光。

fin.

*注:同出自yeats的诗作《brown penny》。和前文提到的段落为上下文关系,请搭配服用。